Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Josuabogen 23, 15


1992
Men ligesom alt det gode, Herren jeres Gud talte til jer, er gået i opfyldelse for jer, vil Herren også lade alt det onde gå i opfyldelse, indtil han har udryddet jer fra denne gode jord, som han gav jer.
1931
Men ligesom alle de gode ord, Herren eders Gud talede til eder, gik i opfyldelse på eder, således vil Herren også lade alle sine trusler gå i opfyldelse på eder, indtil han har udryddet eder fra dette herlige land, som Herren eders Gud gav eder.
1871
Og det skal ske, at ligesom alle de gode Ord ere opfyldte over eder, som Herren eders Gud har talet til eder, således skal Herren lade alle de onde Ord opfyldes over eder, indtil han udrydder eder af dette gode Land, som Herren eders Gud gav eder.
1647
Oc det skal skee / ad ligesom alt det gode Ord er vederfarit eder / som Herren eders Gud hafver talit til eder / saa skal HErren lade alt ont i Ord vederfaris eder / indtil hand ødelegger eder af dette gode Land / som HErren eders Gud gaf veder /
norsk 1930
15 Men likesom alle de gode ord Herren eders Gud har talt til eder, er opfylt på eder, således skal Herren la alle de onde ord opfylles på eder, inntil han har utryddet eder av dette gode land som Herren eders Gud har gitt eder.
Bibelen Guds Ord
Derfor skal det skje at på samme måten som alle de gode ord har kommet over dere, de ord som Herren deres Gud talte til dere, slik skal Herren la alle de onde ord komme over dere, helt til Han har utryddet dere fra dette gode landet som Herren deres Gud har gitt dere.
King James version
Therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you.

svenske vers