Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 1, 3 |
1992 Juda sagde til sin bror Simeon: "Drag med mig op til det landområde, der er tilfaldet mig, og lad os angribe kana'anæerne, så vil jeg også følge dig til dit landområde." Og Simeon fulgte ham. | 1931 Juda sagde da til sin broder Simeon: »Drag op med mig i min lod og lad os sammen kæmpe med kana'anæerne, så skal jeg også drage med dig ind i din lod!« Så gik da Simeon med ham. | ||
1871 Da sagde Juda til Simeon sin Broder: Drag op med mig til min Lod, så ville vi stride imod Kananiterne, så vil jeg også gå med dig til din Lod; så gik Simeon med ham. | 1647 Da sagde Juda til Simeon sin Broder: Far op med mig itl mit Lod / oc vi vilde strjde mod Cananiten / oc jeg vil ocsaa reyse med dig til dit Lod. Saa reyste Simeon med hannem. | ||
norsk 1930 3 Da sa Juda til sin bror Simeon: Dra op med mig til min lodd og la oss stride mot kana'anittene! Så skal jeg og dra med dig til din lodd. Og Simeon drog med ham. | Bibelen Guds Ord Så sa Juda til sin bror Simeon: "Dra med meg opp til det landområdet som har tilfalt meg, så vi kan stride mot kanaaneerne. Da skal jeg også dra med deg til det landområdet som har tilfalt deg." Og Simeon drog med ham. | King James version And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him. |