Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 1, 25 |
1992 Så viste han dem, hvor de kunne komme ind. De huggede indbyggerne ned med sværd, men manden og hele hans familie lod de slippe. | 1931 Da viste han dem, hvor de kunne komme ind i byen. Derpå huggede de dens indbyggere ned, men manden og hele hans. Slægt lod de drage bort, | ||
1871 Og der han havde vist dem, hvor de kunde komme ind i Staden, da sloge de Staden med skarpe Sværd; men Manden og al hans Slægt lod de gå. | 1647 Oc der hand hafde vjst dem hvor de skulde komme i Staden / da sloge de Staden med skarpe Sverd: Men den Mand oc alle hans Slect lode de gaa. | ||
norsk 1930 25 Og han viste dem hvor de kunde komme inn i byen, og de slo byen med sverdets egg; men mannen og hele hans slekt lot de gå. | Bibelen Guds Ord Så viste han dem inngangen til byen, og de slo byen med sverdets egg. Men mannen og hele slekten hans lot de gå. | King James version And when he showed them the entrance into the city, they smote the city with the edge of the sword; but they let go the man and all his family. |