Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 1, 35 |
1992 Det lykkedes endda amoritterne at blive boende i Har?Heres, i Ajjalon og i Sha'albim; men da Josefs hus fik overtaget, blev de hoveriarbejdere. | 1931 og det lykkedes amoriterne at blive boende i Har-Heres, Ajjalon og Sja'albim. Men senere, da Josefs hus fik overtaget, blev de hoveriarbejdere. | ||
1871 Og Amoriterne boede roligt i Har-Heres, i Ajalon og i Sålbim; dog var Josefs Hånd dem svar; og de bleve skatskyldige. | 1647 Oc Amoriterne begynte ad boe paa Heres Bierg / i Ajalon oc udi Saalbim: Dog blef Josephs Huusis Haand dem forsvaar / oc de blefve Skatskyldige. | ||
norsk 1930 35 Det lyktes amorittene å bli boende i Har-Heres, i Ajalon og i Sa'albim; men Josefs barns hånd lå tungt på dem, og de blev arbeidspliktige. | Bibelen Guds Ord Amorittene hadde bestemt seg for å bli boende i Har-Heres, i Ajjalon og i Sja'albim. Men da Josefs hus ble sterkere, ble de satt til å gjøre tvangsarbeid. | King James version But the Amorites would dwell in mount Heres in Aijalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries. |