Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 10, 9 |
Den Nye Aftale Og det Gud har forenet, må mennesket ikke skille ad. « | 1992 Hvad Gud altså har sammenføjet, må et menneske ikke adskille.« | 1948 Derfor: hvad Gud har sammenføjet, må et menneske ikke adskille.« | |
Seidelin har føjet sammen, skal et menneske ikke adskille.' | kjv dk Derfor hvad Gud har sammenføjet, lad ingen mand adskille det. | ||
1907 Derfor, hvad Gud har sammenføjet, må et Menneske ikke adskille. | 1819 9. Derfor, hvad Gud har tilsammenføiet, skal Mennesket ikke adskille. | 1647 Hvad Gud da hafver tilsammen føyit / skal Mennisket icke adskille. | |
norsk 1930 9 Derfor, det som Gud har sammenføiet, det skal et menneske ikke adskille. | Bibelen Guds Ord Derfor, det som Gud har sammenføyd, det skal ikke noe menneske atskille." | King James version And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. |
10:2 - 12 AH 341-2, 344-5 info |