Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 3, 23 |
1992 Så gik Ehud ud i forhallen og lukkede og låste døren til værelset efter sig. | 1931 Så, gik Ehud bort gennem søjlegangen, lukkede døren til stuen for ham og låsede den. | ||
1871 Da gik Ehud ud igennem Forsalen; og han tillukkede Salsdørene efter sig lukkede dem i Lås. | 1647 Da gick Ehud ud giennem Forgaarde / oc tillucte Sals Dørrene ofver hannem oc lefde dem udi Laas. | ||
norsk 1930 23 Og Ehud gikk ut i buegangen, og han lukket døren til salen hvor han var, og låste den. | Bibelen Guds Ord Så gikk Ehud ut gjennom søylegangen. Dørene til kammeret ovenpå lukket han etter seg og låste dem. | King James version Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them. |