Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 4, 8


1992
Barak sagde til hende: "Hvis du går med, vil jeg gå; men hvis ikke du går med, går jeg ikke."
1931
Barak svarede hende: »Hvis du vil gå med, vil jeg gå; men hvis du ikke går med, går jeg ikke!«
1871
Og Barak sagde til hende: Dersom du vil gaa med mig, da vil jeg gå; men dersom du ikke vil ga. med mig, vil jeg ikke gå.
1647
Oc Barak sagde til hende. Vilt du reyse med mig / da vil jeg reyse / men vilt du icke reyse med mig / da vil jeg icke reyse.
norsk 1930
8 Da sa Barak til henne: Hvis du går med mig, vil jeg gå; men hvis du ikke går med mig, så går heller ikke jeg.
Bibelen Guds Ord
Barak sa til henne: "Hvis du går med meg, skal jeg gå. Men hvis du ikke går med meg, vil jeg ikke gå."
King James version
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

svenske vers