Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 6, 17


1992
Gideon sagde: "Har jeg fundet nåde for dine øjne, så giv mig et tegn på, at det er dig, der taler til mig.
1931
Da sagde han til ham: »Hvis jeg har fundet nåde for dine øjne, så lad mig få et tegn på, at det er dig, som taler med mig;
1871
Da sagde han til ham: Kære, dersom jeg har fundet Nåde for dine Øjne, da gør mig et Tegn, at du er den, der taler med mig.
1647
Da sagde hand til hannem: Kiere / hafver jeg fundit Naade for djne Øyne / da giør mig et Tegn / ad du est den som taler med mig.
norsk 1930
17 Da sa Gideon til ham: Dersom jeg har funnet nåde for dine øine, da gi mig et tegn på at det er du som taler med mig!
Bibelen Guds Ord
Da sa han til Ham: "Hvis jeg virkelig har funnet nåde i Dine øyne, så gi meg da et tegn på at det er Du som taler til meg.
King James version
And he said unto him, If now I have found grace in thy sight, then show me a sign that thou talkest with me.

svenske vers