Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 10, 22 |
Den Nye Aftale Manden blev chokeret og ked af det og gik sin vej, for han var meget rig. | 1992 Men han blev nedslået over det svar og gik bedrøvet bort, for han var meget velhavende. | 1948 Men han blev ilde til mode over det ord og gik bedrøvet bort; thi han havde meget gods. | |
Seidelin Mandens ansigt formørkedes ved denne tale, og han gik bedrøvet sin vej, for han havde store besiddelser. | kjv dk Og han var trist over det ordsprog, og gik afsted bedrøvet: for han havde store besiddelser. | ||
1907 Men han blev ilde til Mode over den Tale og gik bedrøvet bort; thi han havde meget Gods. | 1819 22. Men han blev ilde tilfreds over den Tale og gik bedrøvet bort; thi han havde meget Gods. | 1647 Men hand blef ilde til freds / for den Tale / oc gick bedrøfved bort: Thi hand hafde meget Gods. | |
norsk 1930 22 Men han blev ille til mote over den tale og gikk bedrøvet bort; for han var meget rik. | Bibelen Guds Ord Men han ble nedslått på grunn av dette ordet, og han gikk sorgfull bort, for han hadde store rikdommer. | King James version And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions. |
10:17 - 23 DA 518-23; 2T 679-80; 4T 49-50 10:17 - 27 COL 390-5; CS 210-1; 2SG 239-44 10:21, 22 TDG 185.3 10:22 FW 70.4 info |