Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 7, 8 |
1992 Og de tog den proviant, disse folk havde, tillige med deres horn. Så sendte Gideon alle israelitterne hjem hvertil sit, kun de tre hundrede mand beholdt han hos sig. Midjanitternes lejr lå nede på sletten. | 1931 Derpå tog han folkets krukker og deres horn fra dem; og alle israelitterne lod han drage hjem, hver til sit, men de 300 mand beholdt han hos sig. Og midjaniternes lejr var nede på sletten. | ||
1871 Og Folket tog Tæring med sig og deres Trompeter, men de andre Israeliter lod han alle fare, hver til sit Telt, og han beholdt de tre Hundrede Mænd hos sig, og Midianiternes Lejr var neden for ham i Dalen. | 1647 Oc Folcket toge Fetallie med sig / oc deres Basuuner / Men (de andre) Jsraelitter lood hand alle gaa / hver til sit Pauluun /oc hand behult de tre hundrede Mænd: Oc Madianiternes Hær laa der neden for ham i Dalen. | ||
norsk 1930 8 Så tok de til sig folkets matforråd og deres basuner, og alle de andre Israels menn lot han fare hver til sitt telt; men de tre hundre mann lot han bli igjen hos sig. Og midianittenes leir var lenger nede i dalen. | Bibelen Guds Ord Så tok folket forsyningene og basunene i hendene sine. Alle de andre av Israel sendte han av sted, hver mann til sitt telt, og han holdt de tre hundre mennene igjen hos seg. Midjans leir lå nedenfor ham i dalen. | King James version So the people took victuals in their hand, and their trumpets: and he sent all the rest of Israel every man unto his tent, and retained those three hundred men: and the host of Midian was beneath him in the valley. |