Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 7, 15


1992
Da Gideon hørte drømmen fortalt og tydet, bøjede han sig i bøn. Så vendte han tilbage til israelitternes lejr og sagde: "Stå op! Herren har givet midjanitternes lejr i jeres hånd."
1931
Da Gideon hørte beretningen om drømmen og dens tydning, tilbad han og vendte derefter tilbage til Israels lejr, hvor han sagde: »Stå op, thi Herren har givet midjaniternes lejr i eders hånd!«
1871
Og det skete, dér Gideon hørte Fortællingen og Udlæggelsen af Drømmen da tilbad han; og han vendte tilbage til Israels Lejr og sagde: Står op, thi Herren har givet Midianiternes Lejr i eders Hånd.
1647
Oc det skeede / der Gedeon hørde saadan en Drøm fortællis / oc dens udleggelse / da tilbad hand / oc kom igien til Jsraels Lejr / oc sagde / Staar op / thi HErren hafver gifvit Madianiternes Lejr i eders haand.
norsk 1930
15 Og da Gideon hørte denne drøm fortalt og hvorledes den blev tydet, tilbad han. og han vendte tilbake til Israels leir og sa: Stå op! Herren har gitt midianittenes leir i eders hånd.
Bibelen Guds Ord
Da Gideon hørte meldingen om drømmen og tolkningen av den, falt han ned og tilbad. Han vendte tilbake til Israels leir og sa: "Bryt opp, for Herren har overgitt Midjans leir i deres hånd."
King James version
And it was so, when Gideon heard the telling of the dream, and the interpretation thereof, that he worshipped, and returned into the host of Israel, and said, Arise; for the LORD hath delivered into your hand the host of Midian.

svenske vers