Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 9, 19 |
1992 Var det trofasthed og oprigtighed, I viste Jerubba'al og hans hus i dag, så glæd jer over Abimelek, og gid han også må glæde sig over jer! | 1931 ja, hvis I i dag er gået ærligt og redeligt til værks mod Jerubba'al og hans hus, så gid I må få glæde af Abimelek, og gid han må få glæde af eder; | ||
1871 ja, dersom I have handlet troligt og redeligt imod Jerub-Bål og imod hans Hus på denne Dag: Da værer glade over Abimelek, og han være også glad over eder; | 1647 Oc hafve j handler ræt oc redeligen mod JerubBaal oc mod hans huus paa dene Dag / Da værer glade ofver Abimelech / ochand glæde sig ocsaa ofver eder: | ||
norsk 1930 19 dersom I nu idag har gått opriktig og ærlig frem imot Jerubba'al og hans hus, da gled eder over Abimelek, og da glede også han sig over eder! | Bibelen Guds Ord Hvis dere har gått fram i sannhet og rettskaffenhet mot Jerubba'al og hans hus på denne dagen, da skal dere glede dere over Abimelek og la ham også glede seg over dere. | King James version If ye then have dealt truly and sincerely with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you: |