Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 9, 21 |
1992 Derpå tog Jotam flugten bort fra sin bror Abimelek. Han kom til Be'er, og der slog han sig ned. | 1931 Derpå tog Jotam flugten og flygtede til be'er; og der tog han ophold for at være i sikkerhed for sin broder Abimelek. | ||
1871 Og Jotham flyede og undveg og gik til Beer, og han boede der borte fra sin Broder, Abimeleks Ansigt. | 1647 Oc Jotham flydde oc undvjgde / oc gick til Beer / oc boode der fra sin Broder Abimelech. | ||
norsk 1930 21 Så tok Jotam flukten, og han undkom og drog til Be'er; der slo han sig ned, så han kunde være i sikkerhet for sin bror Abimelek. | Bibelen Guds Ord Så sprang Jotam bort og flyktet. Han drog opp til Be'er og bodde der, av frykt for sin bror Abimelek. | King James version And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother. |