Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 9, 57


1992
og al sikemitternes ondskab lod Gud på den måde ramme dem selv. Således kom Jerubba'als søn Jotams forbandelse over dem.
1931
og al Sikemiternes ondskab lod Gud komme over deres egne hoveder. På den måde kom Jotams, Jerubba'als søns, forbandelse over dem.
1871
Og al Sikems Mænds Ondskab lod Gud komme tilbage på deres Hoved; og Jothams, Jerub-Båls Søns, Forbandelse kom over dem.
1647
Oc alt det onde / som sichems Mænd hafde giort / lood Gud komme paa deres Hofvet / oc Jothams jerubBaals søns Forbandelse kom paa dem.
norsk 1930
57 Og all den ondskap som Sikems menn hadde gjort, lot Gud komme tilbake over deres hode, og Jotams, Jerubba'als sønns forbannelse rammet dem.
Bibelen Guds Ord
All ondskapen mennene fra Sikem hadde gjort, lot Gud komme over dem selv. Jotams, Jerubba'als sønns forbannelse rammet dem.
King James version
And all the evil of the men of Shechem did God render upon their heads: and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.

svenske vers