Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 11, 20


1992
Men Sihon stolede ikke på israelitterne og lod dem ikke drage gennem sit område. Han samlede hele sin hær, og de slog lejr i Jasa og angreb israelitterne.
1931
Men Sihon nægtede israelitterne tilladelse til at drage gennem hans land; og Sihon samlede hele sin hær, og de slog lejr i jaza og angreb Israel.
1871
Men Sihon troede ikke Israel, så at han lod ham drage igennem sit Landemærke; men Sihon samlede alt sit Folk, og de lejrede sig i Jahza, og han stred imod Israel.
1647
Men Sihon betroode Jsrael icke til ad drage igiennem hans Landemercke / men Sihon forsamlede alt sit Folck / oc de eljrede dem i Jabzah / oc hand stridde imod Jsrael.
norsk 1930
20 Men Sihon hadde ikke så god tro til Israel at han torde la dem dra gjennem sitt land; han samlet alt sitt folk, og de leiret sig i Jahsa, og han angrep Israel.
Bibelen Guds Ord
Men Sihon stolte ikke på Israel slik at han lot dem dra gjennom landområdet sitt. Derfor samlet Sihon hele hæren sin, slo leir i Jahsa og gikk til strid mot Israel.
King James version
But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.

svenske vers