Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 11, 21


1992
Men Herren, Israels Gud, gav Sihon og hele hans hær i israelitternes magt; de slog dem og erobrede hele det land, amoritterne boede i.
1931
Da gav Herren, Israels Gud, Sihon og hele hans hær i Israels hånd, så at de slog dem. Og Israel underlagde sig hele det land, amoriterne boede i;
1871
Da gav Herren, Israels!Gud, Sihon og alt hans Folk i Israels Hånd, og de sloge dem; så indtog Israel til Ejendom hele Landet fra Amoriterne, som boede sammesteds.
1647
Da gaf HErren Jsraels gud / Sihon oc alt hans Folck / i Jsraels Haand /oc de sloge dem: Saa indtog Jsrael til Eyedom alt Emoriternes Land / som boode i det samme Land.
norsk 1930
21 Og Herren, Israels Gud, gav Sihon og alt hans folk i Israels hånd, og de slo dem; og Israel inntok hele det land som tilhørte amorittene, det folk som bodde der;
Bibelen Guds Ord
Herren, Israels Gud, overgav Sihon og hele folket hans i Israels hånd, og de beseiret dem. Slik tok Israel i eie hele landet til amorittene som bodde i det landet.
King James version
And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.

svenske vers