Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 10, 41


Den Nye Aftale
Da de andre ti disciple hørte det, blev de rasende på Jakob og Johannes,
1992
Da de ti andre hørte det, blev de vrede på Jakob og Johannes.
1948
Da de ti andre hørte det, begyndte de at harmes på Jakob og Johannes.
Seidelin
Da de ti hørte det, blev de opbragt på Jakob og Johannes. Da kalder Jesus dem til sig og siger:
kjv dk
Og da de 10 hørte det, begyndte de at blive meget utilfreds med Jakob og Johannes.
1907
Og da de ti hørte det, begyndte de at blive, vrede på Jakob og Johannes.
1819
41. Og der de Ti hørte det, begyndte de at blive vrede paa Jakob og Johannes.
1647
Oc der de Tj hørde det / begynte de ad tage det saare til mistycke med Jacobo oc Johanne.
norsk 1930
41 Og da de ti hørte dette, begynte de å harmes på Jakob og Johannes.
Bibelen Guds Ord
Og da de ti hørte dette, ble de meget harme på Jakob og Johannes.
King James version
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.

svenske vers      


10:35 - 45 DA 548-51; SL 55-7   info