Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 13, 10


1992
Hun skyndte sig hen og fortalte det til sin mand. "Nu har den mand, som kom til mig forleden dag, vist sig for mig," sagde hun.
1931
Da skyndte kvinden sig hen til sin mand, fortalte ham det og sagde til ham: »Se, den mand, som kom til mig forleden, har vist sig for mig!«
1871
Da hastede Kvinden og løb og gav sin Mand det til Kende, og hun sagde til ham: Se, den Mand, der kom til mig hin Dag, åbenbaredes for mig.
1647
Da hastede Qvinden oc løb oc gaf sin Mand det tilkiende / oc sagde til hannem : See / den Mand aabenbaredis for mig / der kom til mig hjn Dag.
norsk 1930
10 Da skyndte kvinnen sig og løp hjem og fortalte det til sin mann og sa: Nu har han vist sig for mig igjen den mann som kom til mig her om dagen.
Bibelen Guds Ord
Da skyndte kvinnen seg og løp av sted og fortalte det til sin mann, og hun sa til ham: "Se, Mannen som kom til meg forleden dag, har nettopp vist Seg for meg."
King James version
And the woman made haste, and ran, and showed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.

svenske vers