Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 10, 45 |
Den Nye Aftale Jeg, Menneskesønnen, er heller ikke kommet for at andre skal tjene mig, men for selv at være tjener. Med mit liv skal jeg købe mange mennesker fri. « | 1992 For end ikke Menneskesønnen er kommet for at lade sig tjene, men for at tjene og give sit liv som løsesum for mange.« | 1948 Thi Menneskesønnen er ikke kommen for at lade sig tjene, men for selv at tjene og give sit liv som løsesum for mange.« | |
Seidelin For Menneskesønnen er ikke kommet for at lade sig betjene, han er kommet for at tjene og give sit liv i løsepenge for utallige.' | kjv dk For selv Mandesønnen kom ikke for at blive betjent for, men for at betjene, og at give hans liv som en løsesum for mange. | ||
1907 thi også Menneskesønnen er ikke kommen for at lade sig tjene, men for at tjene og give sit Liv til en Genløsning for mange." | 1819 45. thi Menneskens Søn er ikke kommen for at lade sig tjene, men for at tjene og at give sit Liv til en Igjenløselses Betaling for Mange. | 1647 thi Menniskenes Søn er icke kommen / ad lade tiene sig / men ad hand skulde tiene / oc gifve sit Ljf til Gienløselsis betalning for mange. | |
norsk 1930 45 for Menneskesønnen er heller ikke kommet for å la sig tjene, men for selv å tjene og gi sitt liv til en løsepenge for mange. | Bibelen Guds Ord For Menneskesønnen kom ikke for å bli tjent, men for selv å tjene, og for å gi Sitt liv som løsepenge for mange." | King James version For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. |
10:35 - 45 DA 548-51; SL 55-7 10:45 AA 359; CW 87; LHU 48.4, 128.2; OHC 176.3; RC 17.5; 5BC 1088; TMK 35.2, 70.2, 83, 84.3, 126.3; TDG 28.4, 192.6, 219.2, 264.5, 356.3; UL 357.7 info |