Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 18, 26 |
1992 Så gik danitterne deres vej, og da Mika indså, at de var for stærke for ham, vendte han om og gik hjem. | 1931 Dermed drog daniterne deres vej, og da Mika så, at de var ham for stærke, vendte han om og begav sig tilbage til sit hus. | ||
1871 Saa gik Dans Børn deres Vej; og Mika saa, at de vare stærkere end han, og han vendte sig og kom tilbage til sit Hus. | 1647 Saa ginge Dans Børn deres Vey: Oc Micha saa ad de vare hannem for stercke / oc hand vendte sig / oc kom igien til sit Huus. | ||
norsk 1930 26 Så drog Dans barn sin vei, og da Mika så at de var sterkere enn han, vendte han om og drog tilbake til sitt hus. | Bibelen Guds Ord Så drog Dans barn sin vei. Da Mika så at de var for sterke for ham, snudde han og vendte tilbake til sitt hus. | King James version And the children of Dan went their way: and when Micah saw that they were too strong for him, he turned and went back unto his house. |