Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 18, 29


1992
De byggede byen op og bosatte sig der. De gav byen navnet Dan efter deres stamfader Dan, som var søn af Israel. Tidligere hed den Lajish.
1931
og de gav den navnet Dan efter deres stamfader Dan, Israels søn; men før var byens navn Lajisj.
1871
Og de kaldte Stadens Navn Dan, efter deres Fader Dans Navn, denne var en Søn af Israel; dog fra Begyndelsen var Stadens Navn Lais.
1647
Oc kalded Stadens Nafn Dan / efter Dans deres Faders nafn / som var født Jsrael / men Stadens Nafn var først Lais.
norsk 1930
29 Og de kalte byen Dan efter sin stamfar Dan, Israels sønn; før het den La'is.
Bibelen Guds Ord
Byen kalte de med navnet Dan etter navnet på sin stamfar Dan, som ble født som sønn av Israel. Men tidligere var Lajisj navnet på byen.
King James version
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.

svenske vers