Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 19, 7 |
1992 Men da manden alligevel ville bryde op, nødte hans svigerfar ham, så han blev der endnu en nat. | 1931 Men manden gjorde sig rede til at drage bort. Da nødte hans svigerfader ham, så han atter overnattede der. | ||
1871 Og Manden stod op for at gaa, og hans Svigerfader nødte ham, og han vendte tilbage og blev der om Natten. | 1647 Oc Manden stood op / ade reyse / oc hans Svoger nødde hannem / oc hand vende om oc blef der om Natten. | ||
norsk 1930 7 Og da mannen reiste sig og vilde ta avsted, nødde svigerfaren ham, så han gav efter og blev der natten over. | Bibelen Guds Ord Da mannen reiste seg for å dra, nødet svigerfaren ham. Så han ble igjen og tilbrakte natten der. | King James version And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again. |