Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 19, 13 |
1992 Kom," sagde han til karlen, "lad os tage et andet sted hen; vi overnatter i Gibea eller Rama." | 1931 Og han sagde til sin tjener: »Kom, lad os tage hen til et af de andre steder og overnatte i gibea eller Rama!« | ||
1871 Og han sagde til sin Dreng: Gak frem, at vi kunne komme nær til een af Stæderne, og vi ville blive i Nat udi Gibea eller i Rama. | 1647 Oc hand sagde til sin Dreng: Gack / oc vi ville komme fræm til een af Stæderne / oc blifve i Nat udi Gibea eller i Rama. | ||
norsk 1930 13 Så sa han til drengen: Kom, la oss se til å nå en av de andre byer og bli natten over i Gibea eller Rama! | Bibelen Guds Ord Så sa han til tjeneren sin: "Kom, la oss ta oss inn til et av disse stedene og overnatte i Gibea eller i Rama." | King James version And he said unto his servant, Come, and let us draw near to one of these places to lodge all night, in Gibeah, or in Ramah. |