Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Dommerbogen 20, 3


1992
Og benjaminitterne hørte, at israelitterne var draget op til Mispa. Israelitterne sagde: "Fortæl, hvordan denne forbrydelse skete."
1931
Benjaminiterne hørte, at israelitterne var draget op til Mizpa. Og israelitterne sagde: »Fortæl dog, hvorledes denne misgerning gik for sig!«
1871
Og Benjamins Børn hørte, at Israels Børn vare dragne op til Mizpa; og Israels Børn sagde: Siger, hvorledes er dette onde sket?
1647
Men BenJamins Børn hørde / ad Jsraels Børn vare opdragne i til Mizpa / Oc Jsraels Børn sagde: Siger / hvorledis er dette Onde tilganget?
norsk 1930
3 Men Benjamins barn fikk høre at Israels barn hadde draget op til Mispa. Da sa Israels barn: Si fra hvorledes det gikk til med denne ugjerning!
Bibelen Guds Ord
Benjamins barn hørte at Israels barn hadde dratt opp til Mispa. Israels barn sa: "Si oss, hvordan skjedde denne onde gjerningen?"
King James version
(Now the children of Benjamin heard that the children of Israel were gone up to Mizpeh. ) Then said the children of Israel, Tell us, how was this wickedness?

svenske vers