Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 20, 14 |
1992 Fra byerne samledes benjaminitterne i Gibea for at rykke ud til kamp mod israelitterne, | 1931 Og benjaminiterne stævnede sammen fra deres byer til Gibea for at drage i kamp mod israelitterne. | ||
1871 Og Benjamins Børn bleve samlede fra Stæderne til Gibea, til at drage ud til Krigen mod Israels Børn. | 1647 Oc BenJamins Børn blifve forsamlede af Stæderne til Gibea / ad drage ud til Strjd imod Jsraels Børn. | ||
norsk 1930 14 Og Benjamins barn kom sammen til Gibea fra alle sine byer for å dra i krig mot Israels barn. | Bibelen Guds Ord I stedet kom Benjamins barn fra alle byene sine og samlet seg i Gibea for å gå ut og stride mot Israels barn. | King James version But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel. |