Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 21, 10 |
1992 Da sendte menigheden tolv tusind af de mest erfarne krigere af sted med denne befaling: "Drag ud, og hug indbyggerne i Jabesh i Gilead ned med sværd, også kvinder og børn. | 1931 Da sendte menigheden 12000 Mand af de tapreste folk derhen med den befaling: »Drag hen og hug indbyggerne i jabesj i Gilead ned med sværdet tillige med deres kvinder og børn. | ||
1871 Da sendte de derhen af Menigheden tolv Tusinde Mand af Stridsfolkene; og de bøde dem og sagde: Gaar hen og slaar Indbyggerne i Jabes i Gilead med skarpe Sværd, samt Hustruerne og de smaa Børn. | 1647 Da sendte de djd af Meenigheden tolf tusinde Mænd / af Strjdsmændene /oc bøde dem /oc sagde : Gaar hen oc slaar Jabes / borgere i Gilead med skarpe Sverd / sampt Qvinder oc Børn / | ||
norsk 1930 10 Da sendte menigheten tolv tusen mann av krigsfolket dit og bød dem: Dra avsted og slå innbyggerne i Jabes i Gilead med sverdets egg, også kvinner og barn! | Bibelen Guds Ord Så sendte menigheten tolv tusen av krigerne sine ut dit. De befalte dem og sa: "Gå av sted! Og dem som bor i Jabesj i Gilead, skal dere slå med sverdets egg, også kvinnene og barna. | King James version And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabeshgilead with the edge of the sword, with the women and the children. |