Forrige vers Næste vers |
Dommerbogen 21, 17 |
1992 Og de sagde: "Hvordan kan der reddes en rest af Benjamin, så der ikke bliver udslettet en stamme i Israel? | 1931 Og de sagde: »Hvorledes kan der reddes en rest af Benjamin, så at ikke en stamme i Israel går til grunde? | ||
1871 Og de sagde: De undkomnes Ejendom skal høre Benjamin til, at ikke een Stamme skal blive udslettet af Israel. | 1647 Oc de sagde: De som ere undokmne af BenJamin / maa jo beholde deres Arf / ad der skal icke blifve een Stamme udslet af Jsrael. | ||
norsk 1930 17 Og de sa: Benjamins arvedel skal høre de undkomne til, så ikke en hel stamme i Israel skal utslettes. | Bibelen Guds Ord De sa: "Det må være en arvedel til Benjamins rest, så ikke en hel stamme blir utslettet fra Israel. | King James version And they said, There must be an inheritance for them that be escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel. |