Forrige vers Næste vers |
Ruts bog 1, 5 |
1992 og No'omi sad tilbage uden sine to sønner og sin mand. | 1931 døde også de to, Malon og kiljon, så at kvinden sad alene tilbage efter sine to sønner og sin mand. | ||
1871 Da døde også de begge, Malon og Kiljon; og Kvinden blev tilbage efter hendes tvende Sønner og efter hendes Mand. | 1647 Da døde oc de begge / Mahion oc EhilJon / oc Qvinden blef igien efter hendis tvende Sønner oc efter hendis Mand. | ||
norsk 1930 5 Da døde også begge sønnene, Mahlon og Kiljon; og kvinnen var tilbake efter sine to sønner og efter sin mann. | Bibelen Guds Ord Så døde også begge de, både Maklon og Kiljon. Slik overlevde kvinnen både sine to sønner og sin mann. | King James version And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband. |