Forrige vers Næste vers |
Ruts bog 3, 6 |
1992 Derpå gik hun ned på tærskepladsen og gjorde, ganske som hendes svigermor havde givet hende besked på. | 1931 Så gik hun ned på tærskepladsen og gjorde alt, hvad hendes svigermoder havde pålagt hende. | ||
1871 Og hun gik ned i Loen og gjorde efter alt det, som hendes Mands Moder havde befalet. | 1647 Oc hun gick ned i Loen /oc giorde efter alt det som hendis Huusbondis Moder hafde befalit hende. | ||
norsk 1930 6 Så gikk hun ned til treskeplassen og gjorde aldeles som hennes svigermor hadde pålagt henne. | Bibelen Guds Ord Så gikk hun ned til treskeplassen og gjorde etter alt det hennes svigermor hadde befalt henne. | King James version And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her. |