Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 1, 5


1992
mens han kun gav Hanna én portion. Men han elskede Hanna, skønt Herren havde lukket hendes moderliv.
1931
men skønt han elskede Hanna, gav han hende kun een del, fordi Herren havde tillukket hendes moderliv;
1871
Men han gav Hanna een Del, som var dobbelt så stor; thi han elskede Hanna, men Herren havde lukket til for hendes Liv.
1647
Men hand gaf Hanna et Styrck /som var anseenligt / thi hand elskte Hanna / Men HErren hafd etilluckt hendis Ljf.
norsk 1930
5 men Hanna gav han et dobbelt stykke, for han elsket Hanna, enda Herren hadde tillukket hennes morsliv,
Bibelen Guds Ord
Men til Hanna pleide han å gi en dobbel del, for han elsket Hanna, selv om Herren hadde lukket hennes morsliv.
King James version
But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb.

svenske vers