Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 1, 26


1992
og Hanna sagde: "Hør mig, herre! Så sandt du lever, herre: Jeg er den kvinde, der stod her hos dig og bad til Herren.
1931
Og sagde: »Hør mig, herre! Så sandt du lever, herre, jeg er den kvinde, som stod her ved din side og bad til Herren.
1871
Og hun sagde: Hør mig, min Herre, så vist som din Sjæl lever, min Herre, jeg er den Kvinde, som stod her hos dig for at bede ydmygelig til Herren.
1647
Oc hun sagde: Ah min HErre / saa sandelige som din Siel lefver / mjn HErre / Jeg er den Qvinde / som stood her hos dig / ad bede til HErren.
norsk 1930
26 Og hun sa: Hør mig, min herre! Så sant du lever, min herre: Jeg er den kvinne som stod her hos dig og bad til Herren.
Bibelen Guds Ord
Og hun sa: "Min herre! Så sant din sjel lever, min herre, jeg er den kvinnen som stod her hos deg for å be til Herren.
King James version
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.

svenske vers