Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 2, 9


1992
Han værner sine fromme, hvor de går, men ugudelige omkommer i mørket, for ingen sejrer ved egen kraft.
1931
Han vogter sine frommes skridt, men gudløse omkommer i mørket; thi ingen vinder sejr ved egen kraft.
1871
Han skal bevare sine frommes Fødder, men ugudelige skulle vorde stumme i Mørket; thi en Mand bliver ikke vældig ved sin Kraft.
1647
Hand skal forvare sine Frommes Fødder / Men de ugudelige skulle blifve stumme i Mørcke: Thi en Mand blifver icke veldig af Styrcke.
norsk 1930
9 Han verner sine frommes føtter, men ugudelige går til grunne i mørket; for ikke ved egen kraft er mannen sterk.
Bibelen Guds Ord
Han skal vokte Sine helliges føtter, men de ugudelige skal føres til taushet i mørket. For ikke noe menneske makter noe ved hjelp av egen styrke.
King James version
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.

svenske vers