Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 11, 27 |
Den Nye Aftale Så kom de igen ind i Jerusalem, og mens Jesus gik rundt på tempelpladsen, kom der en gruppe fra Rådet | 1992 Så kom de igen ind i Jerusalem. Og da han gik omkring på tempelpladsen, kom ypperstepræsterne og de skriftkloge og de ældste hen til ham | 1948 De kommer så igen til Jerusalem; og mens han gik omkring i helligdommen, kommer ypperstepræsterne og de skriftkloge og de ældste hen til ham. | |
Seidelin og sagde til ham: 'Hvad er det for en art myndighed, du har, når du gør disse ting? | kjv dk Og de kom igen til Jerusalem: og da han var på vej ind i templet, der kom de ledende præster til ham, og de skriftkloge, og de ældste, | ||
1907 Og de komme atter til Jerusalem; og medens han gik omkring i Helligdommen, komme Ypperstepræsterne og de skriftkloge og de Ældste hen til ham. | 1819 27. Og de kom attter til Jerusalem; og der han gik i Templet, kom de Ypperstepræster og Skriftkloge og de Ældtste til ham. | 1647 Oc de komme atter til Jerusalem: Oc der hand gick om i Templen / da komme de ypperste Rpæste oc Skriftkloge / oc de Ældste / til hannem: | |
norsk 1930 27 Og de kom atter til Jerusalem. Og da han gikk omkring i templet, kom yppersteprestene og de skriftlærde og de eldste | Bibelen Guds Ord Så kom de igjen til Jerusalem. Og mens Han gikk omkring i templet, kom yppersteprestene, de skriftlærde og de eldste til Ham. | King James version And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders, |
11:27 - 33 DA 593-5 info |