Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 2, 34 |
1992 Og det, der rammer dine to sønner Hofni og Pinehas, skal være dig et tegn: De skal begge dø på samme dag. | 1931 Og det tegn, du får derpå, skal være det, der overgår dine to sønner hofni og Pinehas: på een dag skal de begge dø. | ||
1871 Og dette skal være dig et Tegn, som skal komme over dine to Sønner, over Hofni og Pinehas: På een Dag skulle de begge dø. | 1647 Oc det skal være dig et Tegn / som skal komme ofver dine to Sønner / ofver Hophni oc Phinehes : Paa een Dag skulle de døe begge. | ||
norsk 1930 34 Og til tegn på dette skal du ha det som skal ramme begge dine sønner, Hofni og Pinehas: De skal begge dø på en dag. | Bibelen Guds Ord Dette skal være et tegn for deg, et tegn på hva som skal komme over dine to sønner, over Hofni og Pinhas: På én dag skal de begge dø. | King James version And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them. |