Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 4, 4 |
1992 Så sendte de bud til Shilo efter pagtens ark, der tilhører Hærskarers Herre, ham som troner på keruberne. Elis to sønner Hofni og Pinehas fulgte Guds pagts ark. | 1931 Så sendte folket bud til Silo og hentede Hærskarers Herres pagts ark, han, som troner over keruberne; og Elis to sønner Hofni og Pinehas fulgte med Guds pagts ark. | ||
1871 Og Folket sendte til Silo, og de bare derfra Herren Zebaoths Pagts Ark, han som sidder over Keruber; og de to Elis Sønner, Hofni og Pinehas, vare der med Guds Pagts Ark. | 1647 Oc Folcket sende til Silo / oc lod hente der fra HErrens Zebaoths Pactis Arck / som sidder paa Cherubim / oc de to Eli Sønner / Hophni oc Phinehes / (vare) der med Guds Pactis Arck. | ||
norsk 1930 4 Så sendte folket bud til Silo, og de hentet derfra Herrens, hærskarenes Guds pakts-ark, hans som troner på kjerubene; og begge Elis sønner, Hofni og Pinehas, var med og fulgte Guds pakts-ark. | Bibelen Guds Ord Så sendte folket bud til Sjilo for å hente paktsarken til hærskarenes Herre, Han som troner over kjerubene. Elis to sønner, Hofni og Pinhas, var der sammen med Guds paktsark. | King James version So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth between the cherubims: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. |