Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 4, 5 |
1992 Da Herrens pagts ark kom ind i lejren, brød hele Israel ud i et jubelråb så højt, at jorden rystede. | 1931 Da nu Herrens pagts ark kom til lejren, brød hele Israel ud i et vældigt jubelråb, så jorden rystede derved. | ||
1871 Og det skete, der Herrens Pagts Ark kom til Lejren, da skreg al Israel med et stort Frydeskrig, så at Jorden rystede. | 1647 Oc det skeede / der HErrens Pactis Arck kom i Leyren / da raabtre al Jsrael med et stoort Frydeskrjg / ad Jorden skalf der ved. | ||
norsk 1930 5 Med det samme Herrens pakts-ark kom til leiren, satte hele Israel i et stort fryderop, så jorden rystet. | Bibelen Guds Ord Da Herrens paktsark kom inn i leiren, skjedde det: Hele Israel satte i et gledesrop så høyt at jorden skalv. | King James version And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again. |