Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 4, 7


1992
blev de bange og sagde: "Gud er kommet til lejren. Ve os! Sådan noget er ikke sket før.
1931
Da blev filisterne bange, thi de tænkte: »Gud er kommet i lejren!« Og de sagde: »Ve os! Sligt er ikke hændet før!
1871
Da frygtede Filisterne, thi de sagde: Gud er kommen i Lejren; og de sagde: Ve os! thi der er ikke sket noget som dette tilforn.
1647
Da fryctede Philisterne / Thi de sagde: Gud er kommen i Leyren: Oc de sagde (fræmdeelis/) Vee os / thi det hafver icke saa gaaet før til.
norsk 1930
7 Da blev filistrene redde; for de tenkte: Gud er kommet til leiren. Og de sa: Ve oss! Sådant har ikke hendt før.
Bibelen Guds Ord
Da ble filisterne redde, for de sa: "Gud har kommet inn i leiren!" De sa: "Ve oss! For noe slikt har aldri hendt før.
King James version
And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.

svenske vers