Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 4, 12


1992
En benjaminit løb fra slagmarken og nåede samme dag til Shilo; hans klæder var flængede, og han havde strøet jord på hovedet.
1931
En benjaminit løb bort fra slaget og nåede samme dag til Silo med sønderrevne klæder og jord på sit hoved.
1871
Da løb en Mand af Benjamin fra Slagordenen og kom til Silo på den samme Dag; og hans Klæder vare sønderrevne, og der var Jord på hans Hoved.
1647
Da løb en Mand af BenJamin af Slect Ordernen / oc kom til Silo paa samme Dag / oc hans Klæder vare refne / oc der var Jord paa hans Hofvet.
norsk 1930
12 Da løp en mann av Benjamin fra slagmarken og kom samme dag til Silo med sønderrevne klær og med jord på sitt hode.
Bibelen Guds Ord
En mann av Benjamin sprang fra slagmarken. Samme dag kom han til Sjilo med klærne sine flerret og jord på hodet.
King James version
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

svenske vers