Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 6, 13 |
1992 Folkene i Bet?Shemesh var i færd med at høste hvede i-dalen. Da de så op og fik øje på arken, blev de glade over at se den. | 1931 Da Bet-sjemesjiterne, der var ved at høste hvede i dalen, så op og fik øje på arken, løb de den glade i møde; | ||
1871 Og Bethsemiterne høstede Hvede i Dalen; og de løftede deres Øjne op og så Arken, og de bleve glade, da de så den. | 1647 Oc de BethSemiter høftede Hvedehøst i Dalen / oc som de løste deres Øyne op / saae de Arcken /oc de blefve glade der de saae (den.) | ||
norsk 1930 13 Innbyggerne i Betsemes var nettop i ferd med å høste hveten i dalen; og da de så op, fikk de se arken, og de blev glade da de så den. | Bibelen Guds Ord Folket i Bet-Sjemesj holdt på med å høste inn hveteavlingen i dalen. De løftet blikket og fikk se arken, og de gledet seg over å se den. | King James version And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it. |