Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 7, 17


1992
Så vendte han tilbage til Rama, for dér boede han, og dér dømte han Israel. Dér byggede han et alter for Herren.
1931
derefter kom han hjem til Rama; thi der havde han sit hjem, og der dømte han Israel. Og han byggede Herren et alter der.
1871
Og han kom tilbage til Rama, thi der var hans Hus, og der dømte han Israel; og han byggede der Herren et Alter.
1647
Oc hand kom igien til Ramah / Thi der var hans huus / oc der dømde hand Jsrael / oc bygde der et Altere for HErren.
norsk 1930
17 Og hver gang vendte han tilbake til Rama; for der var hans hus, og der dømte han Israel; og han bygget der et alter for Herren.
Bibelen Guds Ord
Men han vendte alltid tilbake til Rama, for hans hjem var der. Der var han dommer for Israel, og der bygde han et alter for Herren.
King James version
And his return was to Ramah; for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.

svenske vers