Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 12, 4


Den Nye Aftale
Så sendte manden en anden slave hen til vinbønderne, men ham slog de i ansigtet og hånede ham.
1992
Han sendte en anden af sine folk til dem; også ham slog de i hovedet og vanærede ham.
1948
Derefter sendte han en anden tjener til dem; ham slog de i hovedet og hånede.
Seidelin
Igen sendte ejeren en mand af sted til dem; ham slog de i ansigtet og hånede,
kjv dk
Og igen sendte han en anden tjener til dem; og mod ham kastede de sten, og sårede ham i hovedet, og sendte ham skamfuldt behandlet væk.
1907
Og han sendte atter en anden Tjener til dem; og ham sloge de i Hovedet og vanærede. Og han sendte en anden; og ham sloge de ihjel; og mange andre; nogle sloge de, og andre dræbte de.
1819
4. Og han sendte atter en anden Tjener til dem; og denne sloge de med Stene og saarede hans Hoved og lode ham forhaanet fra sig.
1647
Oc hand sende atter en anden (Tienere) til dem / oc den samme sloge de med Steen / oc saarede hans Hofved / oc lode hannem fra sig forhaanet.
norsk 1930
4 Og atter sendte han en annen tjener til dem, og ham slo de i hodet og hånte ham.
Bibelen Guds Ord
På ny sendte han en annen tjener til dem, og ham kastet de steiner på, så han fikk hodeskader, og de sendte ham av sted etter å ha vanæret ham.
King James version
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.

svenske vers      


12:1 - 9 DA 596-600; 4BC 1156   info