Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 12, 5 |
Den Nye Aftale Manden sendte en tredje slave af sted, men han blev slået ihjel, og sådan fortsatte det: Alle de slaver der blev sendt af sted, blev enten tævet eller slået ihjel. | 1992 Så sendte han endnu én, og ham slog de ihjel. Og han sendte mange andre; nogle pryglede de, andre slog de ihjel. | 1948 Så sendte han en til, ham slog de ihjel; og mange andre sendte han, nogle af dem slog de, andre dræbte de. | |
Seidelin Den næste, han sendte, slog de ihjel, og mange andre nogle pryglede de, andre dræbte de. | kjv dk Og igen sendte han en anden; og ham dræbte de, og mange andre; pryglede nogle, og dræbte andre. | ||
1907 Endnu een havde han, en elsket Søn; ham sendte han til sidst til dem, idet han sagde: "De ville undse sig for min Søn." | 1819 5. Og han sendte atter en Anden, og denne sloge de ihjel; og mange Andre, Nogle sloge de, men Nogle dræbte de. | 1647 Oc hand sende atter en anden: Oc den sloge de ihiel: Oc mange andre / komme sloge de / oc somme myredede de. | |
norsk 1930 5 Og han sendte en annen, og ham slo de ihjel, og så gjorde de med mange andre: somme slo de, og somme drepte de. | Bibelen Guds Ord Og igjen sendte han en annen, og ham drepte de. Og deretter ble mange andre sendt, noen av dem slo de, og andre drepte de. | King James version And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some. |
12:1 - 9 DA 596-600; 4BC 1156 info |