Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 12, 22 |
1992 For sit store navns skyld vil Herren ikke forkaste sit folk, for han besluttede at gøre jer til sit folk. | 1931 Thi for sit store navns skyld vil Herren ikke forstøde sit folk, da det jo har behaget Herren at gøre eder til sit folk. | ||
1871 Thi Herren skal ikke forlade sit Folk for sit store Navns Skyld, efterdi Herren har, haft Villie til at gøre eder til sit Folk. | 1647 Thi HErren skal icke forlade sit Folck / for sit stoore Nafns skyld : efterdi HErren hafver villie til / ad giøre eder til sit Folck. | ||
norsk 1930 22 For Herren vil for sitt store navns skyld ikke forlate sitt folk, siden Herren har funnet for godt å gjøre eder til sitt folk. | Bibelen Guds Ord For Sitt store navns skyld skal ikke Herren svikte Sitt folk, for Herren har besluttet å gjøre dere til Sitt folk. | King James version For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people. |