Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 13, 8


1992
Han ventede syv dage til den tid, Samuel havde fastsat; men Samuel kom ikke til Gilgal, og folkene begyndte at forlade ham og spredes.
1931
Han ventede syv dage til den tid, Samuel havde fastsat; men Samuel kom ikke til Gilgal. Da folket så spredte sig og forlod Saul,
1871
Og han tøvede i syv Dage til den Tid, som var bestemt af Samuel, men Samuel kom ikke til Gilgal; da adspredtes Folket fra ham.
1647
Oc hand tøfvede i siu Dage / til den Tjd som var bestemt af Samuel : Der Samuel kom icke til Gilgal / adspriddis Folcket fra hannem.
norsk 1930
8 Han ventet syv dager - til den tid Samuel hadde fastsatt; men Samuel kom ikke til Gilgal, og folket spredte sig og forlot ham.
Bibelen Guds Ord
Så ventet han i sju dager til den tiden som var fastsatt av Samuel. Men Samuel kom ikke til Gilgal, og folket ble spredt bort fra ham.
King James version
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

svenske vers