Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 13, 21


1992
Prisen var en pim for plovjern og hakker, og en tredjedel sekel for forke og økser og for at få indsat pigge.
1931
det kostede en pim at få slebet plovjem og hakker og en tredjedel sekel for økser og for at indsætte pig.
1871
og de havde skarpe File til Spader og Hakker og Treforke og Økser, og så ofte Æggen var sløvet på Spader, og når de skulde have en Bråd sat ind.
1647
Oc der var Fjl for Spader / oc for Hacker / oc for Trefocker / oc for Øxer / oc ad stryge en Gad.
norsk 1930
21 og når eggen var sløvet på plogskjærene og hakkene og grepene og øksene, eller for å få en pigg påsatt.
Bibelen Guds Ord
Prisen var en pim for å kvesse plogjernene, høygaflene og øksene, og for å spisse piggstavene.
King James version
Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.

svenske vers