Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 14, 14 |
1992 I dette første angreb, som Jonatan og hans våbendrager foretog, dræbte de omtrent tyve mand på en strækning af omtrent en halv plovfures længde. | 1931 og i første omgang fældede Jonatan og hans våbendrager henved tyve mand på en strækning af omtrent en halv dags pløjeland. | ||
1871 Og det første Slag, som Jonathan og hans Våbendrager slog, var ved tyve Mand, på omtrent den halve Længde af en Dags Pløjeland. | 1647 Saa ad det første Slag / som Jonathan oc hans Vaabendrager giorde / vare ved tive Mænd / noget nær paa en half Aggers rum / som et par Ørne kunde pløye. | ||
norsk 1930 14 Ved det første angrep Jonatan og hans våbensvenn gjorde, falt omkring tyve mann på en strekning som halvparten av den mark som kan pløies på en dag. | Bibelen Guds Ord I det første slaget slo Jonatan og våpensveinen hans omkring tjue menn over et område omtrent halvparten så stort som det en pløyer på en dag. | King James version And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow. |