Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 14, 30


1992
Hvad så, hvis folkene i dag havde spist sig mætte i det bytte, de havde taget fra deres fjender! Nu bliver filistrenes nederlag ikke stort."
1931
Nej, havde folket blot i bag spist dygtigt af byttet, det tog fra fjenden! Thi nu blev filisternes nederlag ikke stort.«
1871
Ja, gid Folket havde ædt i Dag af sine Fjenders Bytte, som de fandt; thi hidtil har Nederlaget ikke været meget stort på Filisterne.
1647
Ja Gud gifve det / ad Folcket hafde jo ædt i Dag af deres Fienders Bytte / som de fandt / Thi nu kunde Slaget icke blifve større imod Philisterne.
norsk 1930
30 hvor meget større vilde ikke mannefallet blandt filistrene være blitt dersom folket idag hadde fått ete av det hærfang de har tatt fra sine fiender!
Bibelen Guds Ord
Hvor mye bedre hadde det ikke vært om folket i dag hadde fått spise fritt av det byttet de fant hos fienden. Ville ikke da mannefallet blant filisterne blitt mye større?"
King James version
How much more, if haply the people had eaten freely to day of the spoil of their enemies which they found? for had there not been now a much greater slaughter among the Philistines?

svenske vers