Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 14, 39 |
1992 For så sandt Herren lever, han som giver Israel sejr: Om det så er min søn Jonatan, der er den skyldige, skal han dø!" Ingen svarede ham. | 1931 thi så sandt Herren lever, han, som har givet Israel sejr: om det så er min søn Jonatan, der har begået den, skal han dø!« Men ingen af folket svarede. | ||
1871 Thi så vist som Herren lever, han, der frelser Israel! dersom det endog var Jonathan, min Søn, da skal han visseligen dø; og ingen svarede ham af alt Folket. | 1647 Thi saa sandelig som HErren lefver / der frelser Jsrael / der som den end var på Jonathan mjn søn / da skal hand vsselig døø: Oc ingen svarede hannem af alt Folcket. | ||
norsk 1930 39 For så sant Herren lever, han som frelser Israel: Om så skylden er hos Jonatan, min sønn, skal han sannelig dø! Men ingen av hele folket svarte ham. | Bibelen Guds Ord For så sant Herren lever, Han som frelser Israel, selv om den skulle være hos min sønn Jonatan, skal han sannelig dø." Men det var ikke en eneste mann blant folket som svarte ham. | King James version For, as the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him. |