Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 12, 22 |
Den Nye Aftale alle brødrene døde uden at efterlade sig nogen børn. Til sidst døde kvinden også. | 1992 Ingen af de syv efterlod sig børn. Til allersidst døde også kvinden. | 1948 Ingen af de syv efterlod sig afkom. Sidst af dem alle døde også hustruen. | |
Seidelin - og alle syv døde uden afkom. Sidst af alle døde kvinden. | kjv dk Og den syvende havde hende, og efterlod ingen sæd: til sidst af alle døde kvinden også. | ||
1907 Og alle syv, de efterlode ikke Afkom. Sidst af dem alle døde og så Hustruen. | 1819 | 1647 Oc de toge hende de siu / oc lode icke Sæd efter dennem. Efter dem alle / døde oc Qvinden. | |
norsk 1930 22 og ingen av de syv efterlot avkom. Sist av alle døde også kvinnen. | Bibelen Guds Ord Slik hadde alle sju brødrene henne som hustru uten å få barn. Sist av alle døde også kvinnen. | King James version And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also. |
12:18 - 27 DA 603-6 info |