Forrige vers Næste vers |
Første Samuelsbog 14, 44 |
1992 Saul sagde: "Gud ramme mig igen og igen, om ikke du skal dø, Jonatan!" | 1931 Da sagde Saul: »Gud ramme mig både med det ene og det andet! Du skal visselig dø, Jonatan!« | ||
1871 Da sagde Saul: Gud gøre mig nu og fremdeles så og så, du skal visseligen dø, Jonathan! | 1647 Da sagde Saul: Gud giøre mig så oc end så / Du maat visselig døø Jonathan. | ||
norsk 1930 44 Da sa Saul: Gud la det gå mig ille både nu og siden om du ikke nu skal dø, Jonatan! | Bibelen Guds Ord Saul svarte: "Må Gud ramme meg både nå og siden, om ikke så skjer. For du skal sannelig dø, Jonatan." | King James version And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. |